Sunday, November 25, 2018

one book/three languages- um livro três idiomas #3

Jay Asher
2016

Sierra's family runs a Christmas tree farm in Oregon—it's a bucolic setting for a girl to grow up in, except that every year, they pack up and move to California to set up their Christmas tree lot for the season. So Sierra lives two lives: her life in Oregon and her life at Christmas. And leaving one always means missing the other. 

Until this particular Christmas, when Sierra meets Caleb, and one life eclipses the other.
By reputation, Caleb is not your perfect guy: years ago, he made an enormous mistake and has been paying for it ever since. But Sierra sees beyond Caleb's past and becomes determined to help him find forgiveness and, maybe, redemption. As disapproval, misconceptions, and suspicions swirl around them, Caleb and Sierra discover the one thing that transcends all else: true love.

"A beautiful story of love and forgiveness."
—Stephen Chbosky, New York Times bestselling author of The Perks of Being a Wallflower.
 

🎄What a light  is a beautiful and innocent love story, clear and well-written ,doesn't bring great emotions,but the autor can make us reflect on the importance of forgiving others and yourself, in adition to let the reader curious to know the end.





Del autor del best seller mundial Por trece razones, llega una historia dulce y desgarradora, sobre el amor y el perdón, sobre las segundas oportunidades y la necesidad de ver a las personas por lo que realmente son.

“Una hermosa historia sobre el amor y el perdón”.
—STEPHEN CHBOSKY; autor de Las ventajas de ser invisible.

Sierra está de paso por la ciudad junto a su familia, como lo hacen todos los años, por eso intentan no crear vínculos con nadie. Caleb necesita perdonarse por algo horrible que hizo (aunque recién cuando conoce a Sierra se da cuenta de ello). Sierra y Caleb se conocerán esta navidad.

🎄Es una leve y inocente historia de amor, de escritura clara y bien desarrollada, no trae grandes emociones, pero el autor nos hace reflexonar sobra la importancia de perdonar a los demás y a si mismo, además de  dejar al lector curioso para saber el final.



Sierra e sua família vivem duas vidas: uma no Oregon e outra na Califórnia, durante as festas de fim de ano. Eles são donos de uma fazenda de árvores de Natal, mas este pode ser o último ano de Sierra na Califórnia com Heather, uma de suas melhores amigas.
 As coisas parecem sair de controle quando Caleb, dono de um belo sorriso acompanhado de uma covinha, surge em busca de uma árvore. O que deveria ser apenas um “romance de Natal”, torna-se algo muito mais profundo. Apesar de sua aparência, os boatos que rondam Caleb sobre seu passado não são tão belos – e muito menos confiáveis –, fazendo com que Sierra precise tomar decisões sobre em quem ela deve confiar e até mesmo confrontar seus pais.
 Mesmo com tudo conspirando para que as luzes do último Natal de Sierra na Califórnia se apaguem, Caleb e ela aprenderão como contornar todas as situações.
  
"Uma bela história sobre amor e perdão."" – Stephen Chbosky, autor de As vantagens de ser invisível. "


🎄É Uma leve  e inocente história de amor, de escrita clara e bem desenvolvida, não traz grandes emoções,mas o autor consegue nos  fazer refletir sobre a importância de perdoar os outros e a si mesmo, além de deixar o leitor curioso para saber o final.
 
3/5

Vocabulary/Vocabulário

Dump (someone) =   Deixar,largar(alguém)/Dejar(a alguien)    
In tatters = Em farrapos/En harapos
Grumpy = Rabujento/ Gruñón
Eavesdropping = Espionagem,bisbilhotar/Espionajen,husmear
Display = Mostruário,vitrine,exibição/Muestrário,vitrina,exhibición
Sappy = Sentimental,piegas/Sentimental,cursi
heavyset = Corpulenta
Tetanus shots= Vacina antitetânica/Inyección antitetanica
Silver lining = Lado bom,luz no fim do túnel/Lado bueno, luz al final del túnel
Buckle in = Apertar os cintos/Apretarse(abrocharse) los cinturones
Cozier = Mas acolhedor/ Más acogedor
Giddiness = Tontura/ Mareo
Good deed = Boa ação/Buena acción
Backflip = Cambalhota,salto mortal/ Voltereta,salto mortal
Be a Third Wheel = Segurar vela/Aguantar la vela
Drew me in = Me atraiu/ Me atrajo

No comments:

Post a Comment

Comentários/

long way down- Jason Reynolds- Poetry/quotes

Long way down -Level Intermadiary Jason Raynolds                                                        2017 Sinopse An ode to Put...